الجواب:
لا إله إلا الله إعرابها واضح، لا نافية، وإله اسمها .. الفتح في محل نصب اسم لا، وخبرها محذوف تقديره حق على الأصح، لا إله حق.
وإلا الله: إلا حرف استثناء، والله بدل من حق، والبدل ليس له محل في الإعراب، والأول مرفوع، وهذا مرفوع مثله. هذا هو إعرابها على الصحيح.
وقال قوم: معنى لا إله موجود إلا الله، وهذا ليس بصحيح، بل هناك آلهة موجودة غير الله، فالبدوي إله موجود، والحسين إله عند أهله موجود، وعبدالقادر الجيلاني عند اتباعه موجود، وهكذا أصنام موجودة في الهند، وفي غير الهند، وفي كل مكان، وفي الصين، وفي.. وفي أماكن كثيرة أصنام تعبد مع الله، تعتبر آلهة مع الله، لكنها باطلة، فلا إله حق إلا الله.
أما من قال: لا إله موجود فهذا غلط، لكن لو زيد فيه لا إله موجود بحق استقامت الكلمة، لكن لا إله حق إلا الله يعم الموجود، وغير الموجود، ما هنا حق أبدًا لا موجود، ولا معدوم، ما هنا لا إله حق إلا الله ليس هناك آلهة حق .. لا ما هناك إله حق إلا الله وحده .